Language & ... Writing 390

[스크랩] 고대 한국이 인디언과 고대 일본에 끼친 영향

고대 한국이 인디언과 고대 일본에 끼친 영향 문화부 지금부터 고대 한국인들이 고대 아메리카 인디언과 고대 일본에 끼친 영향을 살펴보겠습니다. 1. 고대 한국인과 고대 아메리카 인디언과의 관계 고대 아메리카 인디언은, 동방족들의 일부가 알래스카와 베링해협을 거쳐 북미대륙과 멕시코와 남미..

[스크랩] 한류 `추노`가 일본에 상륙한다,만엽가 `내 몸이 달려간다`

만엽가(2666번 고단사 번호)寄物陳思 주제:몸이 아파서 못가본 여행,멀리까지 발을 닿는 때까지 내 몸이 날 것처럼 달려 갔다. 원문:妹目之見卷欲家口夕闇之木葉隱有月待如(18자) 방송 4회 만에 시청률 30%를 돌파하며 화제를 모으고 있는 KBS 2TV 드라마 ‘추노'가 오는 4월 일본에 상륙한다. 위성채널인 ‘..

[스크랩] 바닷가 귀향살이 노랫말, 천년 전 일본 속 한국어

만엽가(#2780 고단사 번호)寄物陳思 (주제: 바닷가 귀향살이 처량한 심정) 원문 紫之名高乃 浦之靡 藻之情者妹爾 因西鬼乎 <초가집이 있는 순천만/사진 늘푸른산> 약 4600여수의 노래 중에 다양한 주제들로 구성된 만엽집의 노래(4세기~10세기)... 하지만 일본의 향찰 문학이다. 이 한자를 현재 일본어..

[스크랩] 못에 날라온 물오리 떼-한국어로 풀어본 일본시가(만엽가)

만엽가(#2862) 柿本朝臣人麻呂之歌集出 원문 山 川 水 陰 生 山 草 不 止 妹 所 念 鴨 <전북고창 동림저수지 철새군무/뉴시스 신홍관 촬영> ----------------------------------------------------------------------------- 한국어로 해독 못(池)은 물가 날라온 :山(모) 川(텬) 水(믈) 陰(가날) 生(나흔) 못(池)에 앉지메 :山(모)..

[스크랩] 바닷물에 노는 물오리-일본 향가는 한국어로 되었네

물위에 노는 물오리를 관찰하며 노래한 것 만엽가(2779번:고단샤번호)寄物陳思 海原之奧津繩乘打靡心裳四怒爾所念鴨 바다 들어가(入) :海(바다)原(드르)之(가) 앉노라 :奧(안)津(나라) (鳥)새끼한쌍 틧을 : 繩(새끼)乘(한짝)打(티)靡(ㅅ.ㄹ) 끝까지 아래봐지네 :心(귿가지)裳(아래바지)四(네) 노니 :怒(노)..

[스크랩] 교포.일본인 힘모아 `왕인 노래비` 건립

교포.일본인 힘모아 '왕인 노래비' 건립 오사카시 이쿠노구(生野區)의 미유키모리(御幸森) 신사에서 열린노래비 제막식 일본 오사카(大阪)에서 재일 한국인들과 일본인들이 함께 힘을 모아 왕인(王仁) 박사의 노래비를 건립해 주목받고 있다. '왕인박사 난바나루터의 노래(나니와쓰노우타ㆍ難波津の..

[스크랩] 램지교수 "한글 세계서 가장 뛰어난 문자"

램지교수 "한글 세계서 가장 뛰어난 문자" 워싱턴서 한글날 한마당 행사.."한글 국제화 정치적 문제" "한글보다 뛰어난 문자는 세계에 없습니다" 미국 메릴랜드대 로버트 램지 교수는 6일 워싱턴 D.C. 주미한국대사관 코러스하우스에서 '왜 우리는 한글날을 기념하는가'라는 한글날 563돌 기념 특별강연을..

[스크랩] 난 한국인도 일본인도 아닌 오사카인입니다" (오사카인 조박)

난 한국인도 일본인도 아닌 오사카인입니다" [해외리포트] 재일한국인 조영태는 왜 '오사카인 조박'이 됐나 09.07.30 15:41 ㅣ최종 업데이트 09.07.30 15:41 윤여문 (sydyoon) 조박, 차별, 재일한국인 ▲ 자신을 '재일오사카인'으로 규정하는 재일한국인 3세 조박씨. ⓒ 조박씨 제공 조박 "당신은 어느 나라 사람인..

[스크랩] 신간소개<神들의 이름>-일본천황이름이 한국어로 되어있다

&lt;신들의 이름 &gt;-신간 소개 부제-일본 천황가의 한국식 이름 연구 &lt;2009년2월25일 출간.출판사 &lt;오늘&gt;&gt; 신들의 나라! 일본의 고대 역사서에 신으로 등재된 천황들의 휘와 시호를 한국어 식으로 명쾌하게 풀이함으로써 일본열도를 긴장시킬 역작 국내 우선 출간! -이 책은 신라향가 일본 와카(&a..

[스크랩] 한국은 왜 만엽가,일본서기 노랫말이 중요한가에 대한 고민

만엽가(1369번/고단샤 정리번호) 노래:[天雲近光而響神之見者恐不見者悲毛] 일본 고시가를 모아 놓은 책이 만엽집이다. 약 4세기에서 9세기 이전까지 쓰여진 한자로 구성되어진 노랫말이다. 신라의 향가와 맥을 같이하고 있다. 삼국중에서도 신라의 노래집인 "삼대목"은 아직 발견되지않고 있다. 남아..