Language & ... Writing/향가·만엽가·일본서기 해석 104

[스크랩] 일본어는 또 하나의 한국어

제 목 : 일본어의 뿌리는 한국어(펌) 일본어의 뿌리는 한국어            언어학계에서는 최고로 손꼽히는 영국 옥스퍼드 대학에서는 한글을 세계의 문자 제1순위에 올려놓고 있다.  또한 각국 언어학자들은 한국어를 세계공통어로 쓰면 좋겠다는 토론을 한 바 있다.  이처럼 한글의 우수성은 ..

[스크랩] 일본어는 왜 한국어와 닮았을까?

한국어와 일본어! 일본어를 배우거나 배운 사람들이라면 한번쯤은 누구나가 그 비슷한 것 같으면서도 다른 이상야릇함을 느껴봤을 것이다. 참, 묘한 현상이다. 필자도 일본어를 공부할 때부터 우리말과 너무 비슷함에 자꾸 자꾸 빠져들었던 기억이 있다. 공부 중에 가끔 한국어와 너무나 닮은 단어가 ..

[스크랩] 일본은 한반도의 후국(侯國)이다

◆ 세계에서 가장 우수한 문자 ‘한글’ ● 한자나 한문의 음과 훈(訓·새김)을 빌어 한국어를 적던 이두(吏讀) ▲정재영(한국기술교육대 국어국문학)교수는 1971년 발굴된 무령왕릉에서 출토된 사마왕 왕비의 은팔찌(국보 160호)에서 서기 520년 백제시대에 쓰인 음각돼 있는 명문(銘文)인 이두문(吏讀..

[스크랩] 고조선,부여,고구려,백제,신라 모두 동일언어 사용

-펀- 고조선,부여,고구려,백제,신라 모두 동일언어 사용 -중국 역사책에 나오는 한민족 고대 나라들의 언어- 1. 고구려에 대한 기록 “ 동이족(= 배달민족 = 한민족)들이 서로 말하기를 고구려는 원래 부여인들이기 때문에 언어와 법이 많이 같다고 한다.” (고조선이 말기에 나라이름을 '부여'로 바꿈.) ..

[스크랩] 일본, 백제 향가가 한국말로 남아 한국사람을 기다린다

일본백제 향가, 석천량녀가 대진황자에게 화답한 노래 庭光散人 김문배 <일본 寶石 誌에 소개 된 필자의 만엽가(백제 향가)> 만엽집 권2의 108에 있는 석천량녀가 대진황자에게 답으로 부른 노래이다. <권 2의 107에 대한 >화답의 노래이다. <기존 일본측 해석> 我레오待쯔도君가儒레케무 아..

[스크랩] 일본, 백제 향가가 한국말로 남아 한국사람을 기다린다

일본백제 향가, 석천량녀가 대진황자에게 화답한 노래 庭光散人 김문배 <일본 寶石 誌에 소개 된 필자의 만엽가(백제 향가)> 만엽집 권2의 108에 있는 석천량녀가 대진황자에게 답으로 부른 노래이다. <권 2의 107에 대한 >화답의 노래이다. <기존 일본측 해석> 我레오待쯔도君가儒레케무 아..

[스크랩] 일본, 어찌 너희들이 천년 전 한국 노래말을 이해하랴?

일본 백제 향가,대진황자가 석천랑녀에게 받친 노래 정광산인 김문배 <일본 잡지에 소개된 필자의 한국어로 해석된 백제 향가> *(마쿠라고토바의 의미=해독불능) 밑의 노래는 대진황자가 석천랑녀에게 바친노래이다. (원문) 만엽집권2의 107 足日木乃山之四付二妹待跡吾立所沾山之四附二(21자) 일..

[스크랩] 10세기이전에는 일본인들은 한국말을 썼다

일본글 가나가 만들어지는 시기가 10세기이다. 그럼 그 이전 9세기 이전은 기록이 남아있는 것이 만엽집이다. 4세기부터 8세기기까지 이룩된 향찰식표기(이두문/엄밀히 말하면 다르다)로 한자의 "소리"를 차용한 용자법이다. 한자는 뜻글자이만 한글처럼 표음문자로 한자를 사용한 것이다.(향찰..

[스크랩] 万葉歌 の中の性愛歌(韓?語で歌う)

万葉歌(2395番 講談社 番號)(正述心緖:性愛歌) 万葉歌(2395番(回)講談社番号)(正述心緒:性愛歌) 欲望がいっぱいになった男根,お互い抱いて性交した後横たえて詳らかに察し 原文 行行不相妹故久方天露霜沾在哉 <上写真:日本民俗化まくら絵(マクラに(枕絵)だと呼ばれる絵だ.> 日本の浮世絵まくら..

[스크랩] 千년前 萬葉歌 속의 三身佛(일본속의 한국어뿌리)

万葉歌(고단사번호 710번) 01 02 03 철원 도피안사 비로자나불 철불 국보63호 두번째 오랜된 철불 장흥 보림사 비로자나불좌상 (국보117호) 858년조성 현재 남아있는 최고 오랜 철불 충남 서산 운산면 출토 철조 여래좌상 신라하대의 철불조성 시대 하대신라의 문화에 새로운 활력을 불러일으킨 것은 지방..