Language & ... Writing/레이니의 일본어 어원 추적

[스크랩] 일어 進-んで( すす-んで=susu-nde=스스로)의 어원은 한국어 `스스-로`이다

monocrop 2007. 10. 2. 03:19

 

일본어 어원추적 19편

 

일본어로 '나아가다'라는 말을 뜻하는

동사 어근은 'すす(susu)' 이다.

 

즉 일본인들은 進이라 쓰고 이두식으로

'すす(susu)'라고 훈독을 한다.

 

다시 말해서 이 말의

어근은 'すす(susu)'이고

'む(mu)'는 동사를 만드는 접미사일뿐이다.

 

すす(어근)-む(동사를 만드는 접사) =

 

 또한 일본어로 부사 '進(すす)んで=susu-nde'의 어근 역시

すす(susu)이며 뒤의 んで는 부사를 만드는 촉음과 접미사일 뿐이다.

 

すす(어근)-ん(촉음)-で(부사형성접사)=susu-n-de=스스로

 

 

즉 동사 susu-mu든 부사 susu-n-de든 어근은 'susu'라는 말이며 이 스스로를 의미하는 일본어의 어원은 역시 똑같은 의미의 한국어 '스스-로 (susu-ro)'의 '스스'라는 것은 자명하다.

 

일본인들이 아무리 모국(mother-land) 한국에 대한 열등감으로 역사를 날조하고 왜곡을 하며 열등감을 감추려 해도 문화적 유전자인 언어에서 일본어는 스스로 한국어 특히 한국어 중에서도 경상도나 전라도 사투리에 불과하다는 것을 스스로 고백할 뿐이다.

 

이 경상도 사투리와 전라도 사투리를 학술적으로는 남부퉁구스어라 하며 韓語 즉 korean language라 부른다. 따라서 倭語는 한어의 방언일 뿐이다.

 

 

출처 : 슈뢰딩거의 고양이
글쓴이 : 레이니 원글보기
메모 :