Language & ... Writing/문자·언어

[스크랩]박(Bagg)씨 성의 조상을 찾으려는 유럽인들의 몸부림(?)

monocrop 2007. 3. 5. 04:22

박(Bagg)씨 성의 조상을 찾으려는 유럽인들의 몸부림(?)

 

글 : 솔 본

출처: http://www.coo2.net/bbs/zboard.php?id=bo_1&page=4&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=80&PHPSESSID=69c41e15ecee02bd04517dd058dbebe7

 

인터넷에서 'name of Bagg'이라고 치면 많은 유럽인들이 자기 이름이 박(bagg)인데
조상이 누군지 좀 알려달라고 애타게 찾는 글을 심심치 않게 봅니다.

주로 영국,독일을 비롯 스칸디나비아 북유럽 사람들이죠.
일전에 유러피언 김씨(Kim)에 대해 썼습니다만 이번 유럽 박씨(Bagg)는 한마디로
장관이네요..

옛부터 가방(bag)을 팔아왔기에 그렇다느니 어쩌느니..

그중에는 바게트 Bagett라는 귀족의 이름에서 유래했다고 자못 자랑스럽게
주장하다가 근데 왜 Bagg이 'little baga'의 자손이라고 하느냐. 바게트와 바가가 어떻게
연결되느냐 하며 다시 포기하는...

아마도 많은 영어학자들이 도전하는가 봅니다만 한결같이 결론을 못내리고 있습니다.

그거 우리 '박씨'한테 물어보면 금방 답나오는데..

일전에 말씀드린 대로 유라시아의 bag,bog,beg,beki,bay,baga등은 지도자, 신을 의미한다고
밝혀드렀습니다. 특히 말을탄 지도자를 뜻합니다.

이 박을 성씨로 쓴 것은 우리 박혁거세와 켈트 북유럽인들 뿐입니다.
다시말해 '박혁거세가 알에서 나왔는데 그게 호박같이 생겨서 박씨로 했다'는 것은
깜찍한 이야기지요..

박씨는 유라시아를 주름잡던 어떤 영웅족이었음에 틀림없습니다.

밑에 한 유럽인이 자신의 홈페이지에 쓴  애처러운 박(Bagg)씨 조상찾기
노력을 한번 읽어 보시죠.

- http://baggetthistory.com/origin.html-

BAGGETT FAMILY HISTORICAL RECORDS
COMPREHENSIVE HISTORY OF THE FAMILY

       - Origin of the Name Baggett

BAGG/BAGGE/BAGGS/BACKS–Each  of these variant spellings is a Baptismal name meaning, “the son of Bagg.” They occurred in early rolls and there seemed to be no reason to doubt their being a Scandinavian personal name (Dictionary of English and Welsh Surnames–Bardsley G.P.C. 1980). These are included here merely as an added reference. There is no indication of a direct relationship to Baggett or its variants.

- 박,박게,박스,등 이러한 이름의 변형은 '박(Bagg)의 아들'을 뜻하는 세례명이다.
그들은 일찌기 스칸디나비안이 형성되는데 중요한 롤을 한사람들이다. ()안은 생략.
하지만 그들이 바게트와 직접적인 관련이 있다는 근거는 없다..

(이하 생략합니다.)

The names described in one reference: Bagg/Bagge/Baggi–Bagg and Bagge are English and are metonymic for a bagger, i.e., “one who made and sold bags” (U-5, Smith). There is nothing directly on Baggi, but Bagby (English) is one who came from Baggi's homestead, in the North Riding of Yorkshire. A modern Old English variant is also Beag. Another reference to these is to note that they all represent a selection of Anglo-Saxon and Norse elements (B-2, Ewen).

Suffixes abound in use in regard to name formation when added to “root words” with intent of modifying the signification. The French diminutive suffixes are (“et”), (“ett”), (“ot”), and (“ott”). The (“et”) is a very common suffix, as is the (“ot”).

It is of course possible that the suffixes could have been added to Bagg as a “root word” but not to Baggi or Bagge, except for the possibility that Bagge as a variant could have in that sense been a variant of the root word Bag/Bagg, though inconclusive.

Moreover, some etymologists say that another meaning for Baggett/Baggott is that the names are English (back to a point), but meant: “Descendant of Little Baga, or Bacga, the fat one.” This is not intended to confuse, but again the name Bagg is cited as English with the root word for it being Bacga (Old English) for disputer (U-3, Rule).

It is also possible that Baggot is a diminutive of Bague, designating the man with the small golden ring (Family Names and Their Story, Baring-Gould 1910/1968 C.P.C.) (a different meaning generally not supported by others).

ET and OT–These are diminutive French suffixes and very common. one modern English surname found frequently in England and Ireland (though not of English origin) with this suffix is Bagot (from History of Surnames of the British Isles, C. L. Ewen, 1931; reprinted F.P.C., 1968).

Note also that British surnames being derived from words in many tongues, exhibit an unusual variety of suffixes, some of which may be traced to more than one source. It is necessary to consider the suffixes principally of the Anglo-Saxon, Norman-French, Gaelic, and Welsh languages.

BAGOT (BAGOD)–A family that was very important in the Pale (a district in eastern Ireland, around Dublin) from the thirteenth century. Bagotstown locates them in County Limerick and Castle Bagot in Dublin. A Baggot street is located there (Surnames of Ireland, by Edward Machlysaght, 1964/1980, I.A.P.) (Bibli. Map, Dublin).





고려 (2005-05-07 23:58:40)  
참고로, 일부 박씨중에는 일반 한국인들과 매장 품습이 좀 상이한 경우도 있음.....

솔본님은 매사를 신과 연결 시키는게 독특하군요.
솔본 (2005-05-08 00:05:39)  
고려/

신화의 이야기는 대개 영웅의 역사적 이야기를 미화하는 경우가 많지요.
다시말해 어느 집단의 신화를 분석해 보면 그 집단의 아이덴티티가 드러난다는 뜻입니다.

어떤 종교적 관점을 갖고 글을 쓰는 것은 아닙니다.